Zoomなどのビデオ通話アプリを利用したオンライン相談を受け付けております。
MESSAGE 代表メッセージ
■ 山田幸司/Koji Yamada
日本の少子高齢化による労働力の減少は深刻な問題です。
特に地方企業にとって優秀な人材の確保は年々厳しさを増しており、
多くの経営者から「仕事も技術もあるのに、働き手が集まらない」というご相談をいただきます。
その一方で、ベトナムには高学歴で優れた技術や能力を持った若者が、
日本語を学びながら就労や収入につなげられずにいました。
私たちは、両者の架け橋になりたいと会社を立ち上げました。
日本企業の皆様からは予想以上の賛同とお問い合わせをいただき、
ベトナムにおける高度人材も着実に登録数を増やしております。
ご縁のあった皆様の幸せと成長をサポートできるよう、
技術者であり経営者の一人として邁進してまいります。
■ グエンラム/Nguyen Lam
日本市場に流通するアジアンフードは
日本人向けにアレンジされていることが多いものです。
しかし留学生や研修生、日本で働くアジア出身者たちからは、
本場の味を求める声が多く聞かれました。
そこでインスタント食品や調味料、ドリンクなどを輸入し、
卸売と小売を始めたところ、日本人からも好評でした。
私たちの事業は、アジアの若者のニーズに応えることを大切にしています。
そしてベトナム、日本、それぞれの人と社会に貢献したいと考えています。
山田幸司/Koji Yamada
グエンラム/Nguyen Lam
■ 山田幸司/Koji Yamada
いくつかの製造業従事の経歴において精密機械加工を修得した後、レーザジョブショップにてレーザ加工事業に携わる。技術者として多様な経験を積みながら、経営を学び、起業を機に退社。株式会社VIETAGLOBALを共同経営者のグエンラムと共に設立。技術者としての知識や経験を生かし、企業ニーズに応じた機器導入のコンサルティングや求人支援を行なっている。
■ グエンラム/Nguyen Lam
大学卒業までベトナムで過ごし、日本の技術を学ぶために来日。自動車関連メーカーなどを経てレーザジョブショップに転職。そこで山田と出会い、後に共同経営者となる。大学時代
の同級生がベトナムで日本語学校を設立した経緯もあ
り、技能実習生の入国支援を行ってきた。現在はエンジニアの入国手続きやベトナム
国協力企業との連絡業務を担当する。